Jel zna netko sto znaci "coluntur"?
Jel zna netko sto znaci "coluntur"?
jesi siguran da se tako pise?
Jel zna netko sto znaci "coluntur"?
jesi siguran da se tako pise?
Je tako se pise, ali nasao sam vec, znači poštivati ili štovati, trazio sam u rijecniku, nije bilo, pa sam proguglao malo i pronašao
Jel zna netko sto znaci "coluntur"?
jesi siguran da se tako pise?
Je tako se pise, ali nasao sam vec, znači poštivati ili štovati, trazio sam u rijecniku, nije bilo, pa sam proguglao malo i pronašao
ma nemore zavrsavat na ur ako je glagol
Kolko se ja sjećam tur je nastavak za pasiv
r,ris,tur,mur,mini,ntur...
to su sve nastavci, može završavati na -tur...
e ljudi molim pomoc ovako kako da kazem "prati"
npr.
Ja perem svoje ruke.
(Ego) meas manus *****? Na netu mi kazu translatori da je "lavo" a ako je koja je to konj puno hvala
lavo,1.lavi,lautum=prati
na "a"-kratkoća,drugi "a"-dužina,treći ništa
e ljudi molim pomoc ovako kako da kazem "prati"
npr.
Ja perem svoje ruke.
(Ego) meas manus *****? Na netu mi kazu translatori da je "lavo" a ako je koja je to konj puno hvala
LoL! Imam istu tu rečenicu za DZ
e ljudi molim pomoc ovako kako da kazem "prati"
npr.
Ja perem svoje ruke.
(Ego) meas manus *****? Na netu mi kazu translatori da je "lavo" a ako je koja je to konj puno hvala
LoL! Imam istu tu rečenicu za DZ
:o al to je prof nama diktirao nije to iz knjige xD
EVO TI JA SAM OVAKO:
ako nije dobro reci al ak je prepisi si :D
Sg.1. (ego) meas manus lavo.
2. (tu) tuas manus lavas.
3. (is ea id) eius manus lavat
Pl. 1. (Nos) nostras manus lavamus.
2. (Vos) vestras manus lavatis.
3. (ii(ei),eae,ea) earum manus lavant.
I nama 3 rečenice + 17 vježba iz elementa latina.
I nama 3 rečenice + 17 vježba iz elementa latina.
TOCNO TO I NAMA XD
imamo vjezbu 17 i recenice:
Perem svoje ruke, Imam svoju knjigu i Poštujte svoje roditelje
@dmanz -----Imaš možda Gušćiča??
@dmanz -----Imaš možda Gušćiča??
ofc rajko ftw XD
EVO TI JA SAM OVAKO:
ako nije dobro reci al ak je prepisi si :D
Sg.1. (ego) meas manus lavo.
2. (tu) tuas manus lavas.
3. (is ea id) eius manus lavat
Pl. 1. (Nos) nostras manus lavamus.
2. (Vos) vestras manus lavatis.
3. (ii(ei),eae,ea) earum manus lavant.
Kaj rekel je da treba kroz sva lica provuć?
Primjer je samo dao za 1.lice Sg Rado dajem svoju ljubav = (Ego) Libenter meum amorem dono.
EVO TI JA SAM OVAKO:
ako nije dobro reci al ak je prepisi si :D
Sg.1. (ego) meas manus lavo.
2. (tu) tuas manus lavas.
3. (is ea id) eius manus lavat
Pl. 1. (Nos) nostras manus lavamus.
2. (Vos) vestras manus lavatis.
3. (ii(ei),eae,ea) earum manus lavant.
Kaj rekel je da treba kroz sva lica provuć?
Primjer je samo dao za 1.lice Sg Rado dajem svoju ljubav = (Ego) Libenter meum amorem dono.
pa valjda mislim ja sam prosli sad kroz sva neki su samo kroz 1.l. sg i nije im dal plus
Kaj rekel je da treba kroz sva lica provuć?
Primjer je samo dao za 1.lice Sg Rado dajem svoju ljubav = (Ego) Libenter meum amorem dono.
pa valjda mislim ja sam prosli sad kroz sva neki su samo kroz 1.l. sg i nije im dal plus
Onda valjda treba kroz sva lica. tnx
može li mi netko ovo prevest
Domine, Domine Deus,
Domine, Adiuva Me.
Domine, Domine Deus,
Domine, Adiu, Adiuma Me.
Hvala unaprijed!
Molim prijevod rijeci annonamque
Možete li mi molim vas prevesti ovu rečenicu ako netko zna:
Romani deos et deas colunt et aras et statuas passim aedificant.
Probajte sa google translate.
Ljudi, molim vas, prevedite mi ovu rečenicu. Rečenica se nalazi u knjigi Elementa Latina, 27. str., Vježba 47. - XVII. Cynaegirus (Taj tekst ima nekoliko rečenica, meni treba jedna)
"In proelio Marathonio navem hostibus fugientibus onustam dextrā tenuit, donec hostes eam securi amputaverunt."
Inače mi ide latinski (barem tako mislim), ali ovo ne mogu nikako prevesti da mi ima smisla. Probao sam i Google Translate.
EDIT: Horagio mi je rekao prijevod.
Ako nekoga zanima prevedena rečenica ide ovako:
"U Maratonskoj bitci desnicom je držao punu lađu neprijatelja koji su bježali, dok neprijatelji nisu odsjekli sjekirom ju*."
ju* - odnosi se na Kinegirovu ruku
Ja sam u Elementa latina dosao do 4. vjezbe?
Kako vi idete tako brzo?
Ja sam u Elementa latina dosao do 4. vjezbe?
Kako vi idete tako brzo?
Ja idem u 2. razred.
Jel ima neko da ono baš "rastura" latinski. Potrebna mi je pomoć, ali plaćam naravno. Upitanju su 2-3 rečenice, javite se na pp.
molim pomoc oko dicta et sententia(latinskih poslovica). Ne riječ po riječ već kako bi se to kod nas prevelo.
1.Quisque faber fortunae suae est.(jeli možda: Svatko je kovač svoje sreće)
2.Is amicus est, qui in re dubia te adiuvat.
3.Cui placet alterius, sua est odiosa sors.
4.Utrumque horum vitium est - aut omnibus credere aut nulli.
Imam profesora koji sam sebe zove thorsten the great, nosi ogrlicu s thorovim cekicom s kojim,ctiram,: sijevam munje, ali ga ne nosim cesto jer me rulja u zagrebu cudno gleda. Lik je car
molim pomoc oko dicta et sententia(latinskih poslovica). Ne riječ po riječ već kako bi se to kod nas prevelo.
1.Quisque faber fortunae suae est.(jeli možda: Svatko je kovač svoje sreće)
2.Is amicus est, qui in re dubia te adiuvat.
3.Cui placet alterius, sua est odiosa sors.
4.Utrumque horum vitium est - aut omnibus credere aut nulli.
možda ovo pomogne
Bi li mi mogao netko napisati koje su razlike izmežu kons. osnove i i-osnove u 3. deklinaciji i kako ću prepoznati gdje koja imenica pripada kojoj osnovi?