﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Sat, 02 May 2026 05:32:51 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Thu, 15 Apr 2010 20:12:48 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Ostalo</description><title>Uređivanje Subtitlova</title><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/topic/ostalo/uredivanje-subtitlova/52580.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Uređivanje Subtitlova</title><description>Evo rjeseno sa Subtitle Workshop (stvarno jednostavno samo sam drag and drop onaj {} title i save as SubRip (.srt) ) i ta-da! hvala svima.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895765.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:12:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">92a4f788dfdb00300eb9fe51a4f63f68</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>Skini si Subtitle edit i onda otvori titl u njemu i samo promjeni iz .sub u .srt(i ne zaboravi sejvat)</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895753.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:10:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">aa9d355164688ed4b3b104cc298def37</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>&amp;nbsp;Pa odi na na titlovi.com pa ces vidjeti koliko takvih titlova imas...fora je da rade,ono dajem ocjenu 10 od 10,ali mi ih ovaj program ne moze ocitati...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895733.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:04:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">92786998cb0a61deb8e277aced6be37e</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>To je .sub file ako se ne varam</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895729.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:04:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">27ca1f71b5cb93f39d31ecd72da14d6c</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>pretekao me  ja sad bas htio postat link a ivo mi pokupio vrhnje</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895726.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:03:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f23d8bf78791c59417f974dedeabe58a</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>Prvi ti je sub format, drugi je srt. Googlaj sub to srt (ima toga kao u priči), a možeš i subtitle workshop-om..</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895724.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:03:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">584faead8c684d59af4a190ec0ae7e46</guid><category /></item><item><title>Uređivanje Subtitlova</title><description>Pogledaj u mojoj temi.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895721.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 20:02:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">5f491aee2d4089b950fc16e369837b6e</guid><category /></item><item><title>RE: Uređivanje Subtitlova</title><description>Ovakve titlove u životu nisam vidio... Jesu li to frameovi od filma pa se tako prikazuju????</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895696.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 19:56:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a4a01ea3ac993cb3ef0d6953c2a3c379</guid><category /></item><item><title>Uređivanje Subtitlova</title><description>skini subtitle workshop&amp;nbsp;pa probaj sa time</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895681.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 19:52:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">dfca35c4d651c390c0a9c389ab3dfc1a</guid><category /></item><item><title>Uređivanje Subtitlova</title><description>Da li netko zna mozda kako&amp;nbsp;urediti subtitl da ga mogu normalno prikeljiti na film preko -&amp;gt; AVIAddXSubs ?&amp;nbsp;Imam subtitl koji je pisan npr. ovako= srt file :&amp;nbsp;{1930}{2006}Ovo je moja čet...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/ostalo/uredivanje-subtitlova/895668.aspx</link><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 19:50:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">cfa28c61beca105bceed8f14f277bcc5</guid><category /></item></channel></rss>