﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Sun, 05 Apr 2026 19:12:10 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Mon, 25 Jan 2010 10:37:45 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Filmovi, TV serije, glazba...</description><title>Bs prevod</title><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/topic/filmovi-tv-serije-glazba/bs-prevod/45016.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Bs prevod</title><description>Jel zna neko mozda neki jednostavnijji nacin,u ovom programu moram svaku recenicu da pomeram vremenski?!?!?!</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/filmovi-tv-serije-glazba/bs-prevod/725969.aspx</link><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 10:37:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">c2819f130e57de647242a8fc571f6950</guid><category /></item><item><title>RE: Bs prevod</title><description>HvAlA...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/filmovi-tv-serije-glazba/bs-prevod/725863.aspx</link><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 09:32:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">cfda25a1e65289afb126929b176854b1</guid><category /></item><item><title>RE: Bs prevod</title><description>Sinkroniziraj titlove sa programom subtitle workshop.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/filmovi-tv-serije-glazba/bs-prevod/725850.aspx</link><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 09:25:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f27155381860b848cc385088a344e043</guid><category /></item><item><title>Bs prevod</title><description>zna li neko mozda kako mogu da podesim prevod preko bs pleyeraili bio kog drugog za film twilight new moon,prevod mi zuri,isao sam u subtitle properties&amp;gt;primary&amp;gt;itd ali ne vredi...ako neko zna n...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/filmovi-tv-serije-glazba/bs-prevod/725749.aspx</link><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 08:05:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f7ae9dab95bd743c53da224a11ce0fa8</guid><category /></item></channel></rss>