﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 17:12:47 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Mon, 30 Nov 2009 19:31:25 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Overclocking</description><title>Seminarski rad iz engleskog</title><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/topic/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/39938.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>ma evo poslo sam profi ako joj nepase nek si sama napise seminarski.&amp;nbsp; </description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/631428.aspx</link><pubDate>Mon, 30 Nov 2009 19:31:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">56007b0fa1481c2bc53ea7699f5d9017</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>A baš mora biti tiskana? Neki su na faksu za cijele seminarske radove koristili materijale s neta. Možeš možda staviti članke iz časopisa (BUG, PC Play...)</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/631416.aspx</link><pubDate>Mon, 30 Nov 2009 19:28:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d07a823507601c99082f570336a253c9</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>Ljudi samo sam vas htio zamoliti ako nije neki preveliki problem da mi napisete neku pisanu literaturu o oc-u jer mi je dns profa rekla da to moram napisati za sutra. pa ako nije problem molio bih jer...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/631336.aspx</link><pubDate>Mon, 30 Nov 2009 18:47:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">efb8d1b85779167f931066f683775b39</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>hvala svima, a sad profa je rekla da ce slengove uzeti u obzir, i da nisu problem, a u mi je navika kad pisem nezz na stimu ili u igri isl., pa cu pogledati di su ako ih nadjem jos zamjenit cu jer sam...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630136.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:45:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f96b5c2699da4d0b6fd29823548165b2</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>1.paragraf,drugi red: gonna je više sleng nego književni jezik,to prepravi i napiši going to.
2.paragraf drugi red: zaboravio si nastavak -s kod ventilators.
&amp;nbsp;
Malo ti se previše pojavljuje iz...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630123.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:35:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e2ddd0202b90d313ca7e1c41cfd3f421</guid><category /></item><item><title>RE: Seminarski rad iz engleskog</title><description>
ovo mi je upalo u oči</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630119.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:33:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8c89f7725f29974e85598a5f5e208ef2</guid><category /></item><item><title>RE: Seminarski rad iz engleskog</title><description>šala mala ;P, sačekaj nekog strpljivog da prvo pročita cijeli tekst ;D</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630104.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:21:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">80621727301b1434a8457a95a0c9f07b</guid><category /></item><item><title>RE: Seminarski rad iz engleskog</title><description>
S takvom gramatikom i nekim rječima ćeš dobit asa! Više manje
Di je DMI sabirnica (i5 i neki i7)? Testiranje bar 4 sata (poželjno više),kakvih 30 minuta?
Ima procesora koji bez problema drže 24/7 ...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630102.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:20:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f7909b5d3a115bee9de437a5aa7f0210</guid><category /></item><item><title>RE: Seminarski rad iz engleskog</title><description>
&amp;nbsp; lol kaj je ti neki od tamo xD</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630071.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 20:02:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7be061c7a63c97a021d8560509406d3c</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description>sjedi 1 ;P</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630040.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 19:50:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8030659d526676088c2e62cc64e2f800</guid><category /></item><item><title>Seminarski rad iz engleskog</title><description> Evo ja sam iz engleskog jezika dobio napisati seminarski rad a ja sam odabrao temu OC. Evo sad, pošto nemogu attachat wordov doc ovdje, pa sam odlučio postati tekst. Interesira me jel dobro, jel tocn...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/overclocking/seminarski-rad-iz-engleskog/630026.aspx</link><pubDate>Sun, 29 Nov 2009 19:43:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">155df676d95459e395fca5c3b4815156</guid><category /></item></channel></rss>