﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Wed, 08 Apr 2026 18:43:26 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Mon, 27 Oct 2014 11:43:29 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Audio i video alati</description><title>Problem titlovi č, ć, đ....</title><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/topic/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/211947.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Re: Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>Namjesti na TV na&amp;nbsp;central europe code page</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4405628.aspx</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2014 11:43:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">51d0feb6aa9622409ddef0640ff77208</guid><category /></item><item><title>Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>probao sam i u notepadu ali ista stvar, na kompu normalno pokazuje nasa slova, a na tv-u &amp;nbsp; izbacuje razlicite znakove za č,ć,ž,đ,š....</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4405620.aspx</link><pubDate>Mon, 27 Oct 2014 11:37:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">dad7eb9b249fd153f114fe1f477810e1</guid><category /></item><item><title>Re: Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>Ima konvertera koliko hoćeš, samo ne znam zašto ne spremiš prijevod u tekstualnu datoteku (Notepad) a ne u Wordu ?</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4289244.aspx</link><pubDate>Sun, 20 Jul 2014 16:51:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d5a43ebe56baed6b13ce71cd94c4e341</guid><category /></item><item><title>Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>ali kad prebacim file iz&amp;nbsp; UTF-8 na Central Europen automatski mi č,ć,đ,š,ž prebaci u raznorazne znakove..jel ima neki konventer za prebacivanje na Central Europen bez da se gube nasa slova</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4288851.aspx</link><pubDate>Sun, 20 Jul 2014 09:48:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a269b35a8335f053ff2057eb001751b5</guid><category /></item><item><title>Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8&amp;nbsp;http://hr.wikipedia.org/wiki/CP1250</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4288283.aspx</link><pubDate>Sat, 19 Jul 2014 16:06:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a854e9e7250ddef528ca788bedc2d0df</guid><category /></item><item><title>Re: Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>Obavezno staviti Central European ili slavic/Central European CP 1250.UTF-8 ti neće prikazati dijakriktičke znakove..č,š,đ,ć,žžbrlj....;)</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4288278.aspx</link><pubDate>Sat, 19 Jul 2014 16:00:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">9bcb3353ce734a6a7064d1a7eee70b65</guid><category /></item><item><title>Problem titlovi č, ć, đ....</title><description>zna neko razlog zasto mi za jedan film ucitava normalno titlove sa č, ć ,  đ... a za drugi film mi umjesto č, ć, đ... izbacuje raznorazne  znakove???Vidim kad otvaram u wordu da ove koje mi otvara pod...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/problem-titlovi-c-c-d/4279508.aspx</link><pubDate>Fri, 11 Jul 2014 17:31:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">bafbe28e9659d1ac027f63195f9c8cc7</guid><category /></item></channel></rss>