﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Sat, 25 Apr 2026 10:46:04 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Fri, 20 Aug 2010 05:23:38 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Audio i video alati</description><title>VirtualDub</title><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/topic/audio-video-alati/virtualdub/18925.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>RE: VirtualDub</title><description>Evo da ne ostanem dužan: Imao sam instaliran Corel Video Studio. Kako sam ga odlučio zamijeniti Sony Vegasom,deinstalirao sam program. Po tom sam pitanju vrlo temeljit i mislio sam da je sve uklonjeno...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/1197371.aspx</link><pubDate>Fri, 20 Aug 2010 05:23:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a8a6ebf7cf9dff67409e6461979bd3a4</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>evo ovako, dakle uvezeš pjesmu s file-open, potom gore u alatnoj traci odabereš selection tool,a oznka mu je (I), tada mišem dođeš na onaj plavi, dio gdje je pjesma, i gledaš da se kursor miša pretovr...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/972747.aspx</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 18:16:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">88fccdda4b7cf9391aa47cf4fc168d00</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>Skinuo sam audacity. Dali mi možeš malo pomoć kako da izrežem dio pjesme ,htio bi izrezat jedan refren al nemogu skužit kako se radi.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/972368.aspx</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 15:00:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e7d6c66ace67688763214331a07a8db8</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>za takve stvari ti je dovoljan audacity, a ako imaš neru, može poslužiti i njegov wave editor. ako pak tražiš nešto puno bolje i jače isprobaj adobe soundbooth.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/972340.aspx</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 14:32:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">67e4434f17ecab97a49b5b8711bf7973</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Da ne otvaram novu temu.Zanima me koji je najbolji program za izrezivanje muzike ,virtualdub koristim za video ,al nemam program da mogu muziku izrezat pa me zanima koji je najbolji program za to?</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/972320.aspx</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 14:24:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">4880a61b0911a8722a7afd9bfc39bab8</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>Ajde objasni u cemu je bio problem, za slucaj da se jos netko susretne s takvim problemom!</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/972042.aspx</link><pubDate>Fri, 21 May 2010 11:48:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f61c0d38366e012c1148cac7a57bb3b6</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Sređeno.</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/971423.aspx</link><pubDate>Thu, 20 May 2010 21:48:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">653fcac861778c4a354dd192fe62d67e</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Imam problem s VirtualDub-om! Naime,imam 64 -bitnu verziju (1.9.9) i instaliran 64-bit-ni xvid decoder i encoder. Takodjer imam i Ffdshow 64 bitni. Problem je što mi je popis za odabir compresora u Vi...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/971362.aspx</link><pubDate>Thu, 20 May 2010 21:19:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">fda6014311081be495150188fc72bc09</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Sa svakim danom u svakom pogledu
sve vise napredujem.&amp;nbsp; </description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/248188.aspx</link><pubDate>Sat, 07 Mar 2009 20:26:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d08519284a063dfc48d26de246de7dc7</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Hvala Baksi!
VirtualDub M. sljaka...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/248095.aspx</link><pubDate>Sat, 07 Mar 2009 19:26:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">581f04ca2b9704cba3bb73ef7911c1f1</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>
mbaksa kaže...


bed kaže...

Ima Avisynth i naredbu resize (bicubic, lasczos ili sl.) i convert fps (assume, change) pa se štošta da spojiti, ali je promjena fps dosta zeznuta tim više ako je ...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246289.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 14:14:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">5659c8698c6c1fc5287309458b839f22</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>
bed kaže...

Ima Avisynth i naredbu resize (bicubic, lasczos ili sl.) i convert fps (assume, change) pa se štošta da spojiti, ali je promjena fps dosta zeznuta tim više ako je stream interlace-an....</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246248.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 13:39:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e2aadfac084bd787a44a99662928e785</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>
Kalea kaže...


mbaksa kaže...

Instalira AviSynth i pomocu Notepada napravi skriptu naziva skripta.avs i sadrzaja:
&amp;nbsp;
AVISource("c:\putanja\datoteka1.avi").SSRC(44100)+AVISource("c:\puta...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246241.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 13:37:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">cd190b005862f83fc0df76751f092203</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>
Kalea kaže...


mbaksa kaže...

Instalira AviSynth i pomocu Notepada napravi skriptu naziva skripta.avs i sadrzaja:
&amp;nbsp;
AVISource("c:\putanja\datoteka1.avi").SSRC(44100)+AVISource("c:\puta...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246228.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 13:24:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">60225aa8ec35a351fa4a8921fca19135</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>
mbaksa kaže...

Instalira AviSynth i pomocu Notepada napravi skriptu naziva skripta.avs i sadrzaja:
&amp;nbsp;
AVISource("c:\putanja\datoteka1.avi").SSRC(44100)+AVISource("c:\putanja\datoteka2.avi")...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246223.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 13:12:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">349f34f2800e9669d7b2280cad9ded03</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>Instalira AviSynth i pomocu Notepada napravi skriptu naziva skripta.avs i sadrzaja:
&amp;nbsp;
AVISource("c:\putanja\datoteka1.avi").SSRC(44100)+AVISource("c:\putanja\datoteka2.avi").SSRC(44100)
&amp;nbsp;...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246203.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:42:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a653414ea7f2d73312b62df91f7a6776</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>Instalirao sam i VirtualDub Mod ali opet mi
traži da prilagodim sampling rate.
Svejedno, hvala na linku za vdm.
&amp;nbsp;</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/246194.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:30:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">44272853e38d76536bde3ff0a1425f0c</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>VirtualDub je dosta 'netolerantan' kad se radi o različitim framerateovima, rezolucijama itd.
Ali, možeš iskoristiti VirtualDub Mod, koji puno manje problema stvara kod spajanja video fajlova.
&amp;nbsp...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/244974.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Mar 2009 13:02:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">eeba6a69a657b692d51851c44dcf7723</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Kak' napravim podešavanje sampling ratea?
Nisam baš guru za virtualdub...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/244916.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Mar 2009 12:08:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">06f5476f63025f4d320c1932d17b9b1e</guid><category /></item><item><title>RE: VirtualDub</title><description>zvuk mora imati isti sampling rate, ako je na jednom 44.1 a na drugom 48.0 ne mozes spojit kao direct streamcopy pa promjeni da budu isti</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/244838.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Mar 2009 10:42:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">bc468f0cec482c268a3bc1ffbd8edadb</guid><category /></item><item><title>VirtualDub</title><description>Molim za objašnjenje kako da spojim u VirtualDub-u
dva ili više avi filea?
Kad idem na opciju append avi segment pojavi se poruka:
Cannot append segment xy.avi. The video streams do not share a com...</description><link>http://bugforum.azurewebsites.net/forum/post/audio-video-alati/virtualdub/244250.aspx</link><pubDate>Wed, 04 Mar 2009 21:37:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">ae98c10d35608681b4cbaf5b5e852bc7</guid><category /></item></channel></rss>